Queridos socios:

Espero que todos esten interesados, porque hay mucha
informacion que compartir hoy.

We have information on scholarships abroad and prizes
from National, as well as local events and the usual
socio news.  READ ABOUT THE SCHOLARSHIPS TO MEXICO AND
SPAIN FROM NATIONAL AATSP FOR SUMMER 2000 (EIGHT
TOTAL!).

I.  OUR WEB SITE is much improved yet again due to the
hard work of Eduardo Tobar and some VERY useful web
sites from Krista Swenson of Edmonds School District.
Thanks also to Elwin Wirkala of UW for some Portuguese
sites that we have not yet attached.  The web site
address is at the bottom of this e-mail.  (Also
remember that the Seattle Central Community College
Portuguese class info was in last week's
BOLECTRONICO.)

II.  BACK ISSUES OF BOLECTRONICO are published on our
web site (Thanks, Edu!) as well as by WALANG, whose
site you can link to through ours.  BTW, BOLECTRONICO
will be published only once monthly during July and
August.  Many teachers only have e-mail at work and
during this time have no access.  Also, to access
articles between July 1 and August 31, you will need to
go to the web site, as I will not be mailing them out
as usual.

III.  UPDATE ON FILM FESTIVAL AND EL CENTRO DE LA RAZA
TOUR.  A really pleasant guy from Seattle International
Film Festival told me that the program would be
finalized by April 12, so I'll call him then.  I will
then discuss films with Steve, Paloma, Sonja, Ana Maria
and Bob and we will select one that occurs on a
Saturday matinee or evening or a Sunday matinee and
call EL CENTRO with our preferred tour time.  They
appear to be very accommodating and interested in us.
Also, the Film Festival (SIFF) is interested in helping
us host an AATSP Spanish Film reception.  There would
be a nominal cost: I told them that our membership is
made of teachers and professors badly in need of raises
and unable to foot highfalutin bills, but they assured
me that they would present me with some modest options
which I will relay to you in about two weeks.
 

IV.  PROYECTO SABER is a Seattle School District
tutoring/mentoring program that serves at-risk Latino
students at Chief Sealth and Ballard High Schools.  At
CHief Sealth, there is even an Advanced Language Arts
and Social Studies class for these students that
celebrates Latino heritage as students earn high school
credits.  Not all Proyecto Saber students speak
Spanish; some speak only English, but Proyecto provides
them with a meaningful opportunity to learn about and
take pride in their ethnic heritage.  Nohra Giraldo, a
colombiana who runs the Ballard High School Proyecto,
tells me that the drop out rate for students at
PROYECTO is 0.1%!

Aren't we proud to live in a state whose largest school
district actually practices the celebration of
diversity it preaches?

V.  WE ONLY HAVE TWO NOMINATIONS FOR SPANISH TEACHER OF
1999 and the April 30 deadline is fast approaching!
Think of someone you know who is a deserving socio/a
and nominate him/her.  The person must be K-12.
Criteria have been shared in previous BOLECTRONICOS.

VI.  WE ARE STILL HOPING THAT OUR CANDIDATES FOR VP,
K-12 EXECUTIVE COUNCIL, AND POSTSECONDARY EXECUTIVE
COUNCIL FOR 2001 WILL BE ELECTED LATER THIS FALL.  The
results of last year's ballot is as follows:

1999 VICE PRESIDENT (automatically AATSP President in
2000) is Dr. Joy Renjilian-Burgy, Professor of Spanish
at Wellesley College, Wellesley, MA.

1999 K-12 EXEC COUNCILWOMAN, Elizabeth Giulianelli,
Teacher of Spanish, Cherry Creek High School,
Englewood, CO.

1999 POSTSECONDARY COUNCILWOMAN, Patricia
Pardinas-Barnes, Professor of Spanish, (UCSD)University
of California, San Diego, CA.

The good news here is more western representation: last
year only one member of the Executive Council was from
west of the Mississippi!

VI.  NATIONAL AATSP PLANS TO RECOGNIZE TEACHERS AND
PROGRAMS:

1.  OUTSTANDING TEACHER OF THE YEAR:  Teachers in the
following areas  will receive an award of $500 and a
plaque:

A.  Levels K-8
B.  Levels 9-12
C.  College or University.

See page 171 of the March issue of HISPANIA for details
on how to nominate someone or apply for these awards.
IF YOU HAVE NOT RECEIVED HISPANIA, CONTACT Heidi or
April at this e-mail address:
lsandste@bentley.unco.edu

They will be sure to help you get your issue.  Also, if
you did not receive CLAMOR by the time you get this
BOLECTRONICO, contact Ana Maria Rodriguez-Vivaldi at:
rodviv@mail.wsu.edu

2.  DIRECTOR OF OUTSTANDING FLES PROGRAM. (Plaque and
$200)  See page 172 in HISPANIA for details of how to
nominate someone or apply for this award.

3.  CHAPTER INCENTIVE AWARD.  We are not old enough a
chapter, but if we sign up lots of new members between
now and next year this time, we may be eligible for a

VII.  THREE SCHOLARSHIPS TO CUERNAVACA, MEXICO AND FIVE
TO MADRID, BARCELONA, AND SALAMANCA, SPAIN.  Socios
from our chapter have won these scholarships before,
and the number of people who take the incentive to
complete these applications are frequently quite small.
 Two Cemanahuac scholarships went to socias from our
state this summer-- one through PNCFL and one through
AATSP.  See page 172 of March's HISPANIA.

VIII.  THE ROBERT G. MEAD, JR. LUSO-HISPANIC TRAVEL AND
STUDY AWARD.  You do NOT have to enroll in courses at
any university for thsi award!  You do, however, have
to come up with a rationale for your travels.  You may
use the $1000 provided to help you travel to any
Portuguese- or Spanish-speaking country.  Of course, as
with all these scholarships and awards, you must be a
member of AATSP.

IX.  TRAVEL STIPENDS FOR THE JULY AATSP CONFERENCE.  At
last year's conference in Madrid, this year's in
Denver, and next year's in Puerto Rico, AATSP will have
a number of $500 stipends to help you defray the costs
of travel to the conference.  This year's conference in
Denver is from July 30-August 3.  AATSP's Placement
Bureau will be there and in full swing to help you on
the way to the job of your dreams.

X.  CLAMOR.  The next CLAMOR deadline is in late June
(I will include the exact date after I hear from Ana
Maria).  Won't you take a moment to e-mail her at
rodviv@mail.wsu.edu to thank her and tell her what a
great job she and the grad students have done?

XI.  DUES.  I wanted to share with you the local dues
of a number of chapters around the country:

Some comparatives to our $5.00 dues:
 
Alabama: $10
Arizona: $7
Ontario: $7.50
Colorado: $8
Florida $10
Chicago $10
Iowa: $12
Massachusetts $10
Nebraska $8
Dos Ríos (Western New York/NW Pennsylvania) $8
Oklahoma (where the wind comes sweeping down the plain)
$10
OREGON $7
Puerto Rico $10
South Dakota $10
Texas $7
Wisconsin $6
Wyoming $10

The production of CLAMOR and the mailings we send by
hard copy to inform you of goings on in the chapter are
costly.  At the general meeting in Spokane this fall,
we will be asking you to approve a dues increase to $8
TOTAL (from our current $5-- a $3 increase over this
year, in other words) and in return we will promise you
a timely CLAMOR, occasional mailings, this same great
BOLECTRONICO, fun and professionally enriching
gatherings and our eternal gratitude.  We will also be
asking you to approve the Constitution.  We will
promise the same dues for 2000 and 2001-- NO RAISE for
at least two years, and we will see what we can do
about avoiding a raise after that: we do not want to
make promises for the board after us, which may well
have a different composition.

We know how hard you work and that those extra $3 are
nearly half a movie ticket, 3/5 of a Sunday New York
Times, or a latte.  We also know that the state of
Washington has treated you badly with regard to
inflation and pay.  This weighs heavily on our minds as
we ask you to approve this.

Please note, though, that the dues we charged this year
are the same dues the chapter charged in 1992, its last
year of operation before its resuscitation in 1998.
Steve, Sonja, Paloma, Ana Maria, Bob, and I consider
you our friends and colleagues, and we want to do the
best we can by you-- and it is hard to ask your friends
for money!  Isn't the chapter worth it, though?

XII.  LIGHT-HEARTED REQUEST. I would like to include a
cartoon or a joke with each week's BOLECTRONICO.  If
you find something on the web or know of a joke that is
Spanish- or Portuguese-themed, please submit it!  There
are people in the organization with varying values,
people who are Evangelical Christians, and people who
are interested in gay studies, for example, so keep in
mind the following rule: if you could tell this joke to
your parents AND a child, and your best friend would
still find this funny if s/he spoke Portuguese or
Spanish, SUBMIT IT!

Que se diviertan muchisimo durante las vacaciones de la
primavera.

Saludos cordiales,
JAY